Ноя 02 2008

Валлийский язык

Написал 16:06 в категории Интернет ( )

Вчера прочитал в новостях интересную новость из Сванси. Известно, что в Уэльсе два официальных языка — английский и валлийский (Welsh), которые между собой ничего общего не имеют. На валлийском почти нигде уже не говорят (по крайней мере в городах), но тем не менее его изучают в школах, как обязательный предмет (живущие там коллеги говорили, что школьники этим не очень довольны). Разумеется, после окончания школы все поголовно его забывают.

Тем не менее, поскольку язык является  официальным, все указатели, дорожные знаки и многие другие надписи сделаны на обоих языках. В частности, Уэльс на этом языке звучит как Cymru (Камри).

Собственно, новость была такая: нужно было написать на дорожном знаке на валлийском «Проезд для грузовых автомобилей закрыт». Дорожники послали е-мейл знатоку языка. К сожалению, он был в отъезде и им пришел от аутлука стандартный ответ «out-of-office», причем опять-таки на валлийском. Все подумали, что это и есть перевод, и влепили надпись на знак:

1112706_20081101230645gif.jpg

В результате на знаке стала красоваться надпись «Меня нет в офисе, переведу как появлюсь» или что-то в этом духе. Интересно, сколько этот знак провисел, прежде чем его заметили?

Тэги: , ,

3 комментария

3 комментария для записи “Валлийский язык”

  1. assendyLaky:

    Спасибо. Прочитала с интересом. Блог в избранное занесла =)

  2. квартирант:

    Отличный официальный язык, который никто в стране незнает, ну и смысл в таком языке?) Глупость)

  3. Традиция сильнее глупости :)

Ответить mitko

*